Preguntas frecuentes (FAQ)


1. ¿Qué es AArdon´s Germanleads?

Germanleads fue lanzado en Julio de 2002 por AArdon GmbH, Stefan Lehne & Rene Eisenmann, ambos antiguos especialistas de IT.
Proveemos soluciones de Internet profesionales y de la más alta calidad basadas en experiencias culturales.

2. ¿Qué significa "traducción cultural de sitios web"?

Traducimos su actual sitio web al alemán. Esto con el fin de evitar los malos entendidos culturales. La traducción es hecha por hablantes nativos con formación en turismo y marketing para asegurar que su sitio web llegue al mercado alemán sin confundir a los clientes.

3. ¿Cuáles son las ventajas de adquirir un paquete?

El mayor beneficio de adquirir un paquete es el ser la primera presencia en el mercado germano hablante de su área. No es suficiente estar en la Internet en su propio idioma, la oferta debe ser también fácil y clara para sus invitados extranjeros. El atraer más turistas con su propio idioma lo pondrá al frente de sus competidores.

Ejemplo 1: Efecto "sauber und bequem" (limpio y cómodo)
Manual del viajero del área de California Bishop:
Existen aproximadamente 10 moteles en esta área Si los alemanes leen estas ofertas, encuentran un aviso ofreciendo alojamiento "sauber und bequem". Debido a que: ”sauber & bequem” = limpio y cómodo, ¡este simple eslogan lleva más negocio a su motel!

Ejemplo 2 "¡¿¡cementerio?!?"
La mayoría de turistas alemanes investigan por Internet antes de viajar. Desdichadamente ellos buscan en motores de búsqueda en alemán debido a que no hablan inglés; también pueden utilizar las palabras claves erróneas o encontrar que el motor de búsqueda no lista ningún dominio .com. (p.ej. "graveyard" puede ser una hora del día en los EE.UU., pero los alemanes lo traducen como "Friedhof", que básicamente significa "cementerio" en alemán).

4. ¿Usa Ud. un programa o libreto para traducción?

No, todas nuestras traducciones son efectuadas por hablantes nativos con suficiente formación de negocios. Si usáramos programas y libretos para la traducción, no tendría ningún sentido para la audiencia, lo que ciertamente no le traería a Ud. ninguna ganancia o ventaja.

5. ¿Usa Ud. un programa o libreto para introducir a los motores de búsqueda?

Utilizamos introducción manual y automática. La primera introducción se hace manualmente, mientras todas las siguientes introducciones se hacen automáticamente en forma constante, con una introducción manual cada 4 - 5 meses.

6. Tenemos un gran sitio web cuyo contenido es producido a través de una base de datos.

Por favor use nuestro formulario de contacto. Consigne el nombre de su sitio web y su dirección de email. Nuestro personal de servicio al cliente se pondrá en contacto con Ud. para una oferta y consulta gratuita.

7. No estoy seguro de qué sistema operativo utiliza mi actual alojamiento (hosting).

Germanlead determinará cuál sistema operativo es el mejor para su sitio espejo en alemán y lo cuidará.

8. Tengo propiedad exclusiva sobre el sitio espejo o mis boletines de prensa?

Sí, luego de que escribimos o editamos un boletín de prensa, Ud. es el dueño. Lo puede usar en otras formas, como enviarlo a su sitio web, distribuirlo a otras organizaciones de medios, etc.

9. ¿Qué métodos de pago existen?

AArdon Internet GmBH acepta órdenes de clientes a través de cheques en-línea, Visa, MasterCard, Discover, American Express, Diners, JCB y las tarjetas de débito con el logo Visa o MasterCard.

10. No confío en el uso de FTP, Frontpage o Perl, ¿Qué puedo hacer?

Una vez que su sitio web está traducido, nuestro administrador lo publicará en nuestro servidor y lo tomará a su cargo.

11. Nunca tuve un código de ingreso para mi sitio web regular.

¿Puedo utilizar su servicio?
Nosotros accederemos a su sitio web regular y lo pondremos a disposición de nuestros traductores.

12. Sólo necesito un cambio muy pequeño en el sitio (cambio de dueño);

¿cuánto costará?
Como socio suyo, no le cobramos nada por cambios pequeños (es decir, esos que pueden hacerse en 5 minutos).

13. Sistema de correo

¿Necesito configurar el software de revisión de correo no deseado y virus?

Ud. no necesita configurarlo porque es un servicio administrado; todas las tareas las realiza nuestro servidor y administrador.

Por ejemplo, hacemos un chequeo con Spamcop en forma regular para asegurar que nuestro software esté actualizado. Casi el 95% del correo no deseado (spam) y diferentes virus son bloqueados por nuestro sistema.

14. ¿Puedo reenviar mis correos “.de” a mi dirección de email regular?

Sí, Ud. puede hacerlo utilizando la interfaz de web. Si Ud. desea hacer un \“catchall\” y reenviar todos los mensajes a su casilla de correo regular, cambie el destino del alias de \“nadie\” en la configuración de alias del menú). Si necesita ayuda, envíenos un email.

15. ¿Proveen Uds. un servicio de DNS también?

Sí, utilizamos el altamente confiable sistema de DNS llamado DNSbox. Localizado en Alemania, está configurado y usado para los registros de dominio .de, .at y .ch; todas las tareas se hacen a través de interfaz web.

Por favor pulse aquí para las características de DNSbox.

16. Nosotros operamos nuestro propio servidor DNS, ¿pueden Uds. registrar

los dominios .de con nuestro DNS?
Sí, podemos registrar su dominio con su propio DNS.
Por favor asegúrese que ambos ns1 & ns2 están en diferentes sub redes, lo que es necesario para el registro alemán Denic.
Ud. también puede utilizar nuestro ns2.dnsbox.de cómo servidor DNS secundario. Por favor contacte a nuestro equipo de servicio para mayores detalles.

17. ¿Hay un costo por el servicio de DNSbox?

No, el servicio DNSbox está incluido en su paquete.

18. ¿Ofrecen Uds. traducción de base de datos de productos?

Sí, también ofrecemos todo tipo de traducciones de base de datos (MS Access, MySql, PostgreSQL para nombrar unos cuantos). Por favor contacte a nuestro equipo de ventas para una consulta gratis. La traducción se realiza normalmente a través de SQL Dump de la base de datos.


Continuará ;)
  HOME | ABOUT US | FAQ | PRODUCTS | SERVICES | CONTACT US | SITEMAP
  PRIVACY POLICY| ENGLISH | GREEK | ITALIAN | SPAIN | Alliance

  Copyright © 2002 AArdon´s germanleads. All rights reserved.